美しい韓国語スンウリマルの魅力
韓国語の固有の言葉、スンウリマル【순우리말】をご存じですか。
その言葉の響きの良さから、人名、お店や企業の名前など、知らなくても耳にしたことがある方も多いはず。
そんなスンウリマルと私の屋号オンセミロマダンについてのお話です。
スンウリマルとは
韓国語には、漢字語や外来語でない昔からの固有語スンウリマルがあります。
スンウリマルはハングルで「순우리말」と書きます。
スン(순・純)…純粋な
ウリ(우리)…私たち
マル(말)…言葉
純粋な私たちの言葉…諸外国の影響を受けない、本来の韓国の言葉スンウリマル。
今では会話として使われなくなった言葉も多いけれど、その言葉の響きとレトロ感から、子供の名前や企業、はたまたSNSのIDなど多方面で使われることが多いんです。
響きだけじゃない意味も美しいスンウリマル
韓国語を学習している方でも、習う事のないスンウリマル。
では、どんな単語があるのか、意味と一緒にいくつかご紹介しましょう。
- グレ(그레)… いつも明るく優しい表情で笑う姿
- ナナ(나나)… 日々良くなる私
- ヌリ(누리)… 全世界にあなたの志を広げなさい
- ダソニ(다소니)… 愛する人、切なく愛する
- ダソル(다솔)… 愛
- ダオン(다온)… すべての良いことが全て来いという意味
- ダオル(다올)… すること全てに福が来る
- ダンミ(단미)… 甘くて愛らしい女性
- ラオンジェナ(라온제나)… 楽しくて嬉しい私たち
- スラ(슬아)… 賢い美しさ
- スレ(슬예)… 賢い可愛さ
- シネ(니내)… 小川のように澄んで綺麗な
- アラン(아란란)… 美しく育った
- オンセミロ(온새미로)… いつも変わりなく自然そのまま
- ジエ(지예)… 賢くきれいな人
- ティナ(티나)… どこでもきれいで美しい気がする
- ハンビョル(한별)… 大きく明るい星
- フィニョウル(흰여울)… 水が澄んできれいだ
これ以外にも、たくさんあり過ぎてご紹介できなーい。
ざっとこれだけ見ても、どこかで聞いたような名前やお店がありませんか?
短い言葉にこれほどの表現を詰め込むなんて、昔の韓国の方は純粋で感情豊かな方が多かったのでしょう。
日本人の私たちには難しい発音の言葉でも、この意味を見るとちょっと使いたくなりますよね。
スンウリマルとオンセミロマダン
ざっとご紹介した単語を見ていて、あれ?と思った方も多いはず。
そうなんです。
私の屋号「オンセミロマダン」も、実はスンウリマルを使いました。
オンセミロマダンはハングルで「온새미로마당」と書きます。
オンセミロ(온새미로)… いつも変わりなく自然そのまま
マダン(마당)… 庭
物を作る時のワクワク感、出来上がった時の喜び。
そんな気持ちはいくつになっても変わることなく、子供の時の純粋な気持ちそのまま。
そして、ちょっと昔の韓国の家。
中庭にみんなで集まり、ワイワイと楽しくおしゃべりしながらキムチを漬ける場面を、韓国ドラマで時々目にしませんか?
同じものを好きな者同士、初めて会ってもみんなで一緒にキムチを漬けるように、楽しくおしゃべりしながら楽しさやワクワク感を一緒に感じられる…そんな場所にしたくてオンセミロマダンと名付けました。
いつまでも変わらない純粋な想いを忘れずに、楽しさ・ワクワク感をいらっしゃる方々と共有共感したい。
そんな教室づくりをこれからも目指していこうと思います。